C3180FPNotice d'utili‐sationRéfrigéra‐teur/congéla‐teurBenutzerin‐formationKühl - Ge‐frierschrankIstruzioni perl’usoFrigo-Con‐gelatoreBruksanvisn
Il est important de nettoyer régulièrementl'orifice d'écoulement de la goulotted'évacuation de l'eau de dégivrage situéeau milieu
En cas de non-utilisationprolongéeSi l'appareil n'est pas utilisé pendant delongues périodes, prenez les précautionssuivantes :1. Débranchez
Problème Cause probable Solution La température ambianteest trop élevée.Reportez-vous au tableau desclasses climatiques de la pla-que signalétique.
Problème Cause probable SolutionLa porte a été ouverte tropsouvent.N'ouvrez la porte qu'en cas denécessité.L'air froid ne circule pasda
indiquées sur la plaque signalétiquecorrespondent à celles de votre réseauélectrique domestique.• L'appareil doit être relié à la terre. Lafiche
Faites une dernière vérificationpour vous assurer que :• Toutes les vis sont bienserrées.• Le joint magnétique adhèrebien à l'appareil.• La porte
4 mm44 mm7.Fixez l'appareil au meubled'encastrement à l'aide de 4 vis.II8. Retirez la pièce correcte du cache-charnière (E). Assurez-vo
GH14.Serrez de nouveau les vis de lapièce (G).15.Fixez la pièce (H) à la pièce (G).16.Détachez les pièces (Ha), (Hb), (Hc) et(Hd).Hb HaHcHd17. Install
HaK8 mm23.Placez de nouveau le petit carré sur leguide et attachez-le avec les visprévues à cet effet.24.Alignez la porte du meuble de cuisine etcelle
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!19
TABLE DES MATIÈRESConsignes de sécurité 2Instructions de sécurité 3Fonctionnement 5Utilisation quotidienne 5Conseils 8Entretien et nettoyage 9En cas d
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESCaractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encastrement Hauteur mm 1850Largeur mm 560Profondeur mm 56
INHALTSVERZEICHNISSicherheitsinformationen 21Sicherheitsanweisungen 22Betrieb 24Täglicher Gebrauch 24Tipps und Hinweise 26Reinigung und Pflege 28Fehle
• Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen imGehäuse, um das Gerät und in der Einbaunische nichtblockiert sind.• Versuchen Sie nicht, den Abtau
Elektrischer AnschlussWARNUNG! Brand- undStromschlaggefahr.• Das Gerät muss geerdet sein.• Stellen Sie sicher, dass die elektrischenDaten auf dem Type
EntsorgungWARNUNG! Verletzungs- undErstickungsgefahr.• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung.• Schneiden Sie das Netzkabel ab, undentsorgen Sie
Möchten Sie den Gefriervorgangbeschleunigen, drehen Sie denTemperaturregler auf eine höhereEinstellung, um die maximal möglicheKühlung zu erreichen.AC
Die oberen und unteren Türablagen könnenfür eine gründlichere Reinigung einfachentnommen und wieder eingesetzt werden.TemperaturanzeigeUm eine korrekt
Kältemittel durch die Leitungen gepumptwird.• Ein plötzliches Knackgeräusch aus demGeräteinneren, verursacht durchthermische Ausdehnung (eine natürlic
Hinweise zur Lagerunggefrorener LebensmittelSo erzielen Sie die besten Ergebnisse mitIhrem Gerät:• Vergewissern Sie sich, dass diegefrorenen Lebensmit
Reinigen Sie deshalb regelmäßig dieAbflussöffnung in der Mitte der Auffangrinnean der Rückwand des Kühlraums, damitdas Tauwasser nicht überläuft und a
• Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dansl'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, nesoient pas obstrués.• N
StillstandszeitenBei längerem Stillstand des Geräts müssenSie folgende Vorkehrungen treffen:1. Trennen Sie das Gerät von derNetzstromversorgung.2. Ent
Problem Mögliche Ursache Abhilfe In das Gerät eingelegteLebensmittel waren nochzu warm.Lassen Sie die Lebensmittel vordem Einlagern auf Raumtem-perat
Bitte wenden Sie sich an dennächsten autorisiertenKundendienst, wenn allegenannten Abhilfemaßnahmennicht zum gewünschten Erfolgführen.Austauschen der
Typenschild angegebenenAnschlusswerten übereinstimmen.• Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesemZweck ist der Netzstecker mit einemSchutzkontakt ausgest
Führen Sie eine Endkontrolledurch, um sicherzustellen, dass:• Alle Schrauben festangezogen sind;• Die Magnetdichtung amGerät anliegt.• Die Tür ordnung
4 mm44 mm7.Befestigen Sie das Gerät mit 4Schrauben in der Einbaunische.II8. Entfernen Sie das entsprechende Teilaus der Scharnierabdeckung (E).Achten
GH14.Ziehen Sie die Schrauben vom Teil (G)erneut fest.15.Befestigen Sie Teil (H) am Teil (G).16.Trennen Sie die Teile (Ha), (Hb), (Hc)und (Hd) ab.Hb H
HaK8 mm23.Setzen Sie das Führungsstück erneutauf die Führungsschiene und schraubenSie es mit den mitgelieferten Schraubenfest.24.Richten Sie die Tür d
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!38
TECHNISCHE DATENTechnische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe mm 1850Breite mm 560Tiefe mm 560Lagerzeit bei Störung Stunden 20Spannung Vol
Connexion électriqueAVERTISSEMENT! Risqued'incendie ou d'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les donné
INDICEInformazioni per la sicurezza 40Istruzioni di sicurezza 41Uso dell'apparecchiatura 43Utilizzo quotidiano 43Consigli e suggerimenti utili 45
• Verificare che le aperture di ventilazione, siasull'apparecchiatura che nella struttura da incasso, nonsiano ostruite.• Non usare dispositivi e
Collegamento elettricoATTENZIONE! Rischio diincendio e scossa elettrica.• L'apparecchiatura deve disporre di unamessa a terra.• Verificare che i
SmaltimentoATTENZIONE! Rischio dilesioni o soffocamento.• Staccare la spina dall'alimentazioneelettrica.• Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.•
Per congelare i cibi freschi è possibilemantenere la regolazione media.Riporre gli alimenti freschi da congelarenello scomparto superiorePer ottenere
Indicatore della temperaturaPer una corretta conservazione del cibo, ilfrigorifero è corredato di un indicatore ditemperatura. Il simbolo sulla parete
dilatazione termica (fenomeno fisiconaturale e non pericoloso).• Un lieve scatto dal regolatore dellatemperatura quando il compressore siaccende e si
• una volta scongelati, gli alimenti sideteriorano rapidamente e non possonoessere ricongelati;• non superare la durata di conservazioneindicata sulla
Sbrinamento del congelatoreAVVERTENZA! Per rimuoverela brina dall'evaporatore, nonusare utensili metallici appuntitiche possano danneggiarlo. Non
RISOLUZIONE DEI PROBLEMIATTENZIONE! Fare riferimentoai capitoli sulla sicurezza.Cosa fare se...Problema Causa possibile SoluzioneL'apparecchiatur
Mise au rebutAVERTISSEMENT! Risque deblessure ou d'asphyxie.• Débranchez l'appareil de l'alimentationélectrique.• Coupez le câble d&apo
Problema Causa possibile SoluzioneLa temperatura impostatanon è corretta.Fare riferimento al capitolo"Uso dell'apparecchiatura".Scorre
massima è indicata sul coprilampada)concepita in modo specifico perelettrodomestici.4. Installare il coprilampada.5. Serrare la vite del coprilampada.
2. Rimuovere la porta superiore.3. Rimuovere il distanziale.4.Allentare la cerniera centrale.5. Rimuovere lo porta inferiore.6. Allentare e rimuovere
xx2.Installare l'apparecchiatura nella nicchia.3.Spingere l'apparecchiatura seguendo ilsenso delle frecce (1) finché lamascherina superiore
9.Applicare i cappucci (C, D) ai coprigiuntie ai fori delle cerniere.EEBDC10. Installare la griglia di sfiato (B).11. Applicare i copricerniera (E).12
HaHc19.Aprire la porta dell'apparecchiatura el'anta del mobile da cucina conun'angolazione di 90°.20.Inserire il quadratino (Hb) nella
RUMORIDurante l'uso, alcuni rumori di funzionamento (come quelli del compressore o del circuitorefrigerante) sono da considerarsi normali.BRRR!HI
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!DATI TECNICIDati tecnici Dimensioni nicchia di incasso Altezza mm 1850Larghezza mm 560Profondità mm 560Tempo di risalit
INNHOLDSikkerhetsinformasjon 58Sikkerhetsanvisninger 59Bruk 60Daglig bruk 61Råd og tips 63Stell og rengjøring 64Feilsøking 66Montering 68Støy 72Teknis
• Ikke ødelegg kjølemiddelkretsen.• Ikke bruk elektriske apparater inne i skapet, hvis de ikke erav en type som anbefales av produsenten.• Ikke bruk s
Pour congeler des aliments frais, il n'estpas nécessaire de modifier le réglagemoyen.Placez les denrées fraîches à congeler dansle compartiment d
BrukADVARSEL! Fare for skade,brannskader, elektrisk støt ellerbrann.• Produktets spesifikasjoner må ikkeendres.• Ikke legg elektriske produkter (f. ek
Regulere temperaturenTemperaturen reguleres automatisk.Vanligvis er middels innstillingmest passende.Likevel bør du huske på attemperaturen inne i pro
Ikke flytt glasshyllen overgrønnsakskuffen og flaskehyllen,da det kan hindre korrektluftsirkulasjon.IsterningproduksjonDette produktet er utstyrt med
Kalender for frossen matSymbolene viser forskjellige typerfrysevarer.Tallene angir oppbevaringstider i månederfor de ulike matvaretypene. Om det er de
Tips til oppbevaring av frosnematvarerFor at produktet skal oppnå best muligeffekt, bør du:• påse at frosne matvarer har værtoppbevart på riktig måte
Avriming av fryserenOBS! Ikke bruk skarpemetallredskaper til å skrape rimav fordamperen, da det kanskade den. Ikke bruk mekaniskeredskaper eller annet
FEILSØKINGADVARSEL! Se etter iSikkerhetskapitlene.Hva må gjøres, hvis ...Problem Mulig årsak LøsningProduktet fungerer ikke. Produktet er slått av. Sl
Problem Mulig årsak LøsningDet renner vann på gulvet. Smeltevannets utløp er ikkekoblet til fordamperbrettetover kompressoren.Fest smeltevannsrøret ti
MONTERINGPlasseringDette produktet kan monteres på et stedder romtemperaturen samsvarer med denklimaklassen som er oppført på produktet:Klima-klasseOm
5. Ta av den nedre døren.6. Løsne og fjern den nedre stiften.7.Stram det nedre hengslet på motsattside.8. Monter den nedre døren.9. Stram det midtre h
les balconnets supérieur et inférieur de laporte.Indicateur de températurePour un bon stockage des aliments, leréfrigérateur est doté d'un indica
124.Skyv produktet i pilenes retning (2) motskapet på motsatt side for hengselet.5.Juster produktet i utsparingen. Sørg for at avstanden mellom produk
EEBDC10.Installer ventilasjonsristen (B).11.Fest dekselet (E) over hengselet.12.Fest produktet til sideveggen påkjøkkenskapet.13.Løsne skruene til del
HaK8 mm23.Plasser den lille firkanten på skinnenigjen og fest den med medfølgendeskruer.24.Plasser møbeldøren til kjøkkenskapetog døren til produktet
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!73
TEKNISKE DATATekniske data Nisjemål Høyde mm 1850Bredde mm 560Dybde mm 560Hevetid Timer 20Energitilførsel Volt 230 – 240Frekvens Hz 50Tekniske
75
222371517-A-092015
CONSEILSBruits normaux defonctionnementLes bruits suivants sont normaux lorsquel'appareil est en cours de fonctionnement :• Un léger gargouillis
• la température très basse à laquelle setrouvent les bâtonnets glacés, s'ils sontconsommés dès leur sortie ducompartiment congélateur, peutprovo
Comments to this Manuals