Smeg S3C100P User Manual

Browse online or download User Manual for Fridge-freezers Smeg S3C100P. SMEG S3C100P Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
S3C100P
Gebruik‐
saanwijzing
Koelkast
User Manual
Refrigerator
Notice d'utili‐
sation
Réfrigérateur
Benutzerin‐
formation
Kühlschrank
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1

S3C100PGebruik‐saanwijzingKoelkastUser ManualRefrigeratorNotice d'utili‐sationRéfrigérateurBenutzerin‐formationKühlschrank

Page 2 - Algemene veiligheid

WAARSCHUWING! Raakingevroren voedsel niet metnatte handen aan. Uwhanden kunnen dan aan deproducten vastvriezen.3. Laat de deur open staan.Om het ontdo

Page 3 - Aansluiting op het

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe compressor werkt con-tinu.De temperatuur is goed in-gesteld.Raadpleeg het hoofdstuk'Bediening'. Er z

Page 4 - Verwijdering

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr worden veel producten te-gelijk bewaard.Conserveer minder product-en tegelijk.De dikte van de rijp is meerdan 4

Page 5 - DAGELIJKS GEBRUIK

Voor sommige typen ofmodellen kunnen zich enigefunctionele problemen voordoenals ze worden gebruikt buiten ditbereik. De juiste werking kanalleen word

Page 6

MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool .Gooi de verpakking in een geschikteverzamelcontainer om het te recyclen. Helpom het milieu en

Page 7 - AANWIJZINGEN EN TIPS

CONTENTSSafety information 15Safety instructions 16Operation 18First use 18Daily use 18Hints and tips 20Care and cleaning 21Troubleshooting 22Installa

Page 8 - ONDERHOUD EN REINIGING

• Do not use mechanical devices or other means to acceleratethe defrosting process, other than those recommended bythe manufacturer.• Do not damage th

Page 9 - De vriezer ontdooien

electrician to change the electricalcomponents.• The mains cable must stay below thelevel of the mains plug.• Connect the mains plug to the mainssocke

Page 10 - PROBLEEMOPLOSSING

OPERATIONSwitching on1. Insert the plug into the wall socket.2. Turn the Temperature regulatorclockwise to a medium setting.Switching offTo turn off t

Page 11

Movable shelvesThe walls of the refrigerator are equippedwith a series of runners so that the shelvescan be positioned as desired.Do not move the glas

Page 12 - Plaatsing

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Bediening 5Het eerste gebruik 5Dagelijks gebruik 5Aanwijzingen en tips 7Onderhoud en rei

Page 13 - TECHNISCHE INFORMATIE

OKOKABAfter putting fresh food into theappliance or after opening thedoor repeatedly or for a longperiod, it is normal for theindicator not to show OK

Page 14 - MILIEUBESCHERMING

and to make it possible subsequently tothaw only the quantity required;• wrap up the food in aluminium foil orpolythene and make sure that thepackages

Page 15 - General Safety

refrigerator compartment channel toprevent the water overflowing and drippingonto the food inside.Defrosting the freezerCAUTION! Never use sharpmetal

Page 16 - Installation

What to do if...Problem Possible cause SolutionThe appliance does not oper-ate.The appliance is switched off. Switch on the appliance. The mains plug

Page 17 - Disposal

Problem Possible cause SolutionFood products prevent thatwater flows into the watercollector.Make sure that food prod-ucts do not touch the rearplate.

Page 18 - DAILY USE

INSTALLATIONPositioningThis appliance can be installed in a dry, wellventilated indoor where the ambienttemperature corresponds to the climateclass in

Page 19 - Temperature indicator

Depth mm 550Rising time Hours 12Voltage Volts 230 - 240Frequency Hz 50The technical information are situated in therating plate, on the external

Page 20 - HINTS AND TIPS

TABLE DES MATIÈRESConsignes de sécurité 27Instructions de sécurité 28Fonctionnement 30Première utilisation 30Utilisation quotidienne 31Conseils 32Entr

Page 21 - CARE AND CLEANING

• Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dansl'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, nesoient pas obstrués.• N

Page 22 - TROUBLESHOOTING

Connexion électriqueAVERTISSEMENT! Risqued'incendie ou d'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les donné

Page 23 - What to do if

• Gebruik geen mechanische of andere middelen om hetontdooiproces te versnellen, behalve die middelen die doorde fabrikant zijn aanbevolen.• Let op da

Page 24 - Closing the door

Mise au rebutAVERTISSEMENT! Risque deblessure ou d'asphyxie.• Débranchez l'appareil de l'alimentationélectrique.• Coupez le câble d&apo

Page 25 - TECHNICAL INFORMATION

ATTENTION! N'utilisez jamaisde produits abrasifs oucaustiques car ils pourraientendommager le revêtement.UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT! Re

Page 26 - ENVIRONMENT CONCERNS

Conservation d'alimentscongelés et surgelésÀ la mise en service ou après un arrêtprolongé, placez le thermostat sur laposition maximale pendant 2

Page 27 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Conseils pour la réfrigérationdes aliments fraisPour obtenir les meilleurs résultats :• n'introduisez pas d'aliments encorechauds ou de liqu

Page 28

• une fois décongelés, les aliments sedétériorent rapidement et ne peuventpas être recongelés ;• ne dépassez pas la durée deconservation indiquée par

Page 29 - Entretien et nettoyage

Dégivrage du congélateurATTENTION! N'utilisez enaucun cas d'objets métalliquesou tranchants pour gratter lacouche de givre surl'évapora

Page 30 - PREMIÈRE UTILISATION

En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionL'appareil ne fonctionne pasdu tout.L'appareil est éteint. Mettez l&

Page 31 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable SolutionDe l'eau s'écoule sur la pla-que arrière du réfrigérateur.Pendant le dégivrage auto-matique, le givre fond s

Page 32 - CONSEILS

les appareils électroménagers (lapuissance maximale est indiquée sur lediffuseur).4. Installez le diffuseur de l'ampoule.5. Serrez la vis du diff

Page 33

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESCaractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encastrement Hauteur mm 1030Largeur mm 560Profondeur mm 55

Page 34 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• Gebruik geen meerwegstekkers enverlengsnoeren.• Zorg dat u de elektrische onderdelen(hoofdstekker, kabel, compressor) nietbeschadigt. Neem contact m

Page 35 - En cas de non-utilisation

INHALTSVERZEICHNISSicherheitsinformationen 40Sicherheitsanweisungen 41Betrieb 43Erste Inbetriebnahme 43Täglicher Gebrauch 44Tipps und Hinweise 45Reini

Page 36

• Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen imGehäuse, um das Gerät und in der Einbaunische nichtblockiert sind.• Versuchen Sie nicht, den Abtau

Page 37

Elektrischer AnschlussWARNUNG! Brand- undStromschlaggefahr.• Das Gerät muss geerdet sein.• Stellen Sie sicher, dass die elektrischenDaten auf dem Type

Page 38

EntsorgungWARNUNG! Verletzungs- undErstickungsgefahr.• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung.• Schneiden Sie das Netzkabel ab, undentsorgen Sie

Page 39 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

ACHTUNG! Verwenden Siekeine Reinigungsmittel oderScheuerpulver, da diese dieOberfläche beschädigen.TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG! Siehe KapitelSicherheits

Page 40 - Allgemeine Sicherheit

Lagern von gefrorenenLebensmittelnLassen Sie das Gerät vor der erstenInbetriebnahme oder nach einer Zeit, in derdas Gerät nicht benutzt wurde, mindest

Page 41

andauerndem Betrieb des Kompressorsund damit zu Reif- oder Eisbildung amVerdampfer kommen. Stellen Sie indiesem Fall den Temperaturregler aufeine höhe

Page 42 - Reinigung und Pflege

• Achten Sie unbedingt darauf, dieeingekauften gefrorenen Lebensmittel inder kürzest möglichen Zeit zumGefriergerät zu bringen.• Öffnen Sie die Tür ni

Page 43 - ERSTE INBETRIEBNAHME

Abtauen des GefriergerätsACHTUNG! Entfernen Sie Reifund Eis vom Verdampferniemals mit scharfenmetallischen Gegenständen, dadieser dadurch beschädigtwe

Page 44 - TÄGLICHER GEBRAUCH

FEHLERSUCHEWARNUNG! Siehe KapitelSicherheitshinweise.Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausg

Page 45 - TIPPS UND HINWEISE

BEDIENINGInschakelen1. Steek dan de stekker in hetstopcontact.2. Draai de temperatuurknop naar rechtsop een gemiddelde stand.UitschakelenDraai de temp

Page 46

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Temperatur ist nicht rich-tig eingestellt.Siehe Kapitel „Betrieb“.Wasser fließt an der Rück-wand des Kühlschranks

Page 47 - REINIGUNG UND PFLEGE

3. Ersetzen Sie die alte Lampe durch eineLampe mit der gleichen Leistung (diemaximal erlaubte Leistung steht auf derLampenabdeckung), die speziell für

Page 48 - Stillstandszeiten

5 cmmin.200 cm2min.200 cm2ACHTUNG! Beachten Sie beider Installation dieMontageanleitung.TECHNISCHE DATENTechnische Daten Abmessungen der Einbaunis

Page 52 - UMWELTTIPPS

222372008-A-252015

Page 53

maken, kunnen de schappen opverschillende hoogtes worden geplaatst.1. Trek het plateau geleidelijk in de richtingvan de pijlen totdat het los komt.2.

Page 54

zijkant van het apparaat duidt het koudstedeel van de koelkast aan.Als OK wordt weergegeven (A), plaatst uhet verse voedsel in het gedeelte dat wordta

Page 55

gewikkeld worden om zoveel mogelijklucht in te sluiten.• Flessen: deze moeten een dop hebbenen opgeslagen worden oftewel in hetflessenrek of het deurf

Page 56 - 222372008-A-252015

Periodieke reinigingLET OP! Trek niet aan leidingenen/of kabels aan de binnenkantvan de kast en verplaats ofbeschadig ze niet.LET OP! Zorg ervoor dat

Comments to this Manuals

No comments