Smeg C7280NEP User Manual

Browse online or download User Manual for Fridge-freezers Smeg C7280NEP. SMEG C7280NEP Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
C7280NEP
Gebruik‐
saanwijzing
Koel-vries‐
combinatie
User Manual
Fridge
Freezer
Notice d'utili‐
sation
Réfrigéra‐
teur/congéla‐
teur
Benutzerin‐
formation
Kühl - Ge‐
frierschrank
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1

C7280NEPGebruik‐saanwijzingKoel-vries‐combinatieUser ManualFridgeFreezerNotice d'utili‐sationRéfrigéra‐teur/congéla‐teurBenutzerin‐formationKühl

Page 2 - Algemene veiligheid

De toebehoren en onderdelenvan het apparaat zijn nietgeschikt om in eenafwasmachine gewassen teworden.Periodieke reinigingLET OP! Trek niet aan leidin

Page 3

Wat moet u doen als…Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet apparaat werkt niet. Het apparaat is uitgescha-keld.Zet het apparaat aan. De stekker zit

Page 4

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr loopt water in de koelkast. De waterafvoer is verstopt. Reinig de waterafvoer.Producten verhinderen dathet wate

Page 5 - BEDIENING

MONTAGELocatieRaadpleeg de montage-instructies voor de installatie.Installeer, om de beste prestatie tegaranderen, het apparaat van hittebronnenvandaa

Page 6 - DAGELIJKS GEBRUIK

TECHNISCHE GEGEVENSTechnische gegevens Afmetingen van de inbouw In hoogte mm 1780Breedte mm 560Diepte mm 550Maximale bewaartijd bij stroomuitva

Page 7 - Vers voedsel invriezen

CONTENTSSafety information 15Safety instructions 16Operation 18Daily use 18Hints and tips 20Care and cleaning 22Troubleshooting 23Installation 25Techn

Page 8 - AANWIJZINGEN EN TIPS

• Do not use mechanical devices or other means to acceleratethe defrosting process, other than those recommended bythe manufacturer.• Do not damage th

Page 9 - ONDERHOUD EN REINIGING

• Make sure not to cause damage to theelectrical components (e.g. mains plug,mains cable, compressor). Contact theAuthorised Service Centre or anelect

Page 10 - PROBLEEMOPLOSSING

OPERATIONControl panel1 24 31Temperature indicator LED2FastFreeze indicator3FastFreeze button4Temperature regulatorON/OFF buttonSwitching on1. Insert

Page 11 - Wat moet u doen als…

should be washed with lukewarm waterand some neutral soap to remove thetypical smell of a brand-new product, thendried thoroughly.CAUTION! Do not used

Page 12 - De deur sluiten

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Bediening 5Dagelijks gebruik 6Aanwijzingen en tips 8Onderhoud en reiniging 9Probleemoplo

Page 13 - Ventilatievereisten

After putting fresh food into theappliance or after opening thedoor repeatedly or for a longperiod, it is normal for theindicator not to show OK; wait

Page 14 - MILIEUBESCHERMING

• A faint click noise from the temperatureregulator when the compressor switcheson or off.Hints for energy saving• Do not open the door frequently or

Page 15 - General Safety

CARE AND CLEANINGWARNING! Refer to Safetychapters.General warningsCAUTION! Unplug theappliance before carrying outany maintenance operation.This appli

Page 16 - Electrical connection

TROUBLESHOOTINGWARNING! Refer to Safetychapters.What to do if...Problem Possible cause SolutionThe appliance does not oper-ate.The appliance is switch

Page 17 - Disposal

Problem Possible cause SolutionWater flows on the rear plateof the refrigerator.During the automatic de-frosting process, frostmelts on the rear plate

Page 18 - DAILY USE

3. If necessary, replace the defective doorgaskets. Contact the AuthorisedService Centre.INSTALLATIONLocationRefer to the assemblyinstructions for the

Page 19 - Temperature indicator

TECHNICAL DATATechnical data Dimensions of the recess Height mm 1780Width mm 560Depth mm 550Rising time Hours 20Voltage Volts 230-240Frequency

Page 20 - HINTS AND TIPS

TABLE DES MATIÈRESInformations de sécurité 27Consignes de sécurité 28Fonctionnement 30Utilisation quotidienne 31Conseils 33Entretien et nettoyage 35En

Page 21 - Hints for freezing

– pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtelset autres lieux de séjour.• Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dansl&

Page 22 - CARE AND CLEANING

• N'installez pas l'appareil dans un endroitexposé à la lumière directe du soleil.• N'installez pas l'appareil dans un endroittrop

Page 23 - TROUBLESHOOTING

• Gebruik geen mechanische of andere middelen om hetontdooiproces te versnellen, behalve die middelen die doorde fabrikant zijn aanbevolen.• Let op da

Page 24 - Closing the door

L'entretien et la recharge du circuit deréfrigération doivent être effectués parun professionnel qualifié.• Examinez régulièrement l'écoulem

Page 25 - INSTALLATION

Choisissez le réglage en tenant compte dufait que la température à l'intérieur del'appareil dépend de plusieurs facteurs :• la température a

Page 26 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

Ne modifiez pas l'emplacementde la clayette en verre située au-dessus du bac à légumes, afinde garantir une circulation d'airoptimale.Foncti

Page 27 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Dans ce cas, la température ducompartiment réfrigérateur estsusceptible de descendre endessous de 0 °C. Si cela seproduit, repositionnez lethermostat

Page 28

Conseils pour la réfrigérationdes aliments fraisPour obtenir les meilleurs résultats :• n'introduisez pas d'aliments encorechauds ou de liqu

Page 29 - Entretien et nettoyage

ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.Avertissements générauxATTENTION! Débranchezl'appareil ava

Page 30 - FONCTIONNEMENT

2. Retirez tous les aliments.3. Nettoyez l'appareil et tous lesaccessoires.4. Laissez la porte/les portes ouverte(s)pour éviter la formation d&ap

Page 31 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable Solution Les aliments introduitsdans l'appareil étaient tropchauds.Laissez refroidir les aliments àtempérature ambiante

Page 32 - Indicateur de température

Problème Cause probable SolutionLa porte n'est pas ferméecorrectement.Reportez-vous au chapitre« Fermeture de la porte ».La température des pro-d

Page 33 - CONSEILS

Des problèmes fonctionnelspeuvent survenir sur certainstypes de modèles fonctionnanthors de cette plage detempératures. Seul le respect dela plage de

Page 34

Aansluiting op hetelektriciteitsnetWAARSCHUWING! Gevaarvoor brand en elektrischeschokken.• Dit apparaat moet worden aangeslotenop een geaard stopconta

Page 35 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet effe

Page 36

INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise 41Sicherheitsanweisungen 42Betrieb 44Täglicher Gebrauch 45Tipps und Hinweise 47Reinigung und Pflege 49Fehlersuch

Page 37

– Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderenwohnungsähnlichen Räumlichkeiten• Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen imGehäuse, um da

Page 38

• Stellen Sie das Gerät nicht dort auf, woes direktem Sonnenlicht ausgesetzt seinkönnte.• Stellen Sie das Gerät nicht an zufeuchten oder kalten Orten

Page 39 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Reinigung und PflegeWARNUNG! Verletzungsgefahrsowie Risiko von Schäden amGerät.• Schalten Sie das Gerät immer aus undziehen Sie den Netzstecker aus de

Page 40

TemperaturregelungZur Inbetriebnahme des Geräts, berührenSie den Temperaturregler, bis die LED dergewünschten Temperatur aufleuchtet. DieTemperatur ka

Page 41 - Allgemeine Sicherheit

Die Glasablage über derGemüseschublade sollte jedochnicht verstellt werden, um einekorrekte Luftzirkulation zugewährleisten.Funktion FanMit der Funkti

Page 42

Die maximale Menge an Lebensmitteln, dieinnerhalb von 24 Stunden eingefrorenwerden kann, ist auf dem im Inneren desGeräts befindlichen Typenschildange

Page 43 - Innenbeleuchtung

Kältemittel durch die Leitungen gepumptwird.• Ein plötzliches Knackgeräusch aus demGeräteinneren, verursacht durchthermische Ausdehnung (eine natürlic

Page 44 - Ausschalten des Geräts

Salz wird die maximale Lagerungsdauerverkürzt.• Wird Wassereis direkt nach derEntnahme aus dem Gefrierfach verzehrt,kann dies zu Frostbrand auf der Ha

Page 45 - TÄGLICHER GEBRAUCH

• Snij het netsnoer van het apparaat af engooi dit weg.• Verwijder de deur om te voorkomen datkinderen en huisdieren opgesloten rakenin het apparaat.•

Page 46 - Temperaturanzeige

3. Spülen und trocknen Sie diesesorgfältig ab.4. Reinigen Sie den Kondensator und denKompressor auf der Geräterückseite,falls diese zugänglich sind, m

Page 47 - TIPPS UND HINWEISE

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Netzstecker wurdenicht richtig in die Steckdo-se gesteckt.Stecken Sie den Netzsteckerkorrekt in die Steckdose.

Page 48 - Hinweise zum Einfrieren

Störung Mögliche Ursache AbhilfeWasser fließt an der Rück-wand des Kühlschranks hi-nunter.Während des automati-schen Abtauprozessesschmilzt Reif auf d

Page 49 - REINIGUNG UND PFLEGE

Sie sich an Ihren autorisiertenKundendienst.Schließen der Tür1. Reinigen Sie die Türdichtungen.2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein.Siehe die Montag

Page 50 - FEHLERSUCHE

5 cmmin.200 cm2min.200 cm2VORSICHT! Beachten Sie beider Installation dieMontageanleitung.TECHNISCHE DATENTechnische Daten Abmessungen der Einbauni

Page 53 - Aufstellung

2. Druk op de temperatuurregalaar tot devereiste temperatuur is geselecteerd.FastFreeze-functieU kunt de FastFreeze-functie inschakelendoor te drukken

Page 54 - UMWELTTIPPS

Fan-functieMet de Fan-functie worden etenswaren snelgekoeld en wordt de temperatuur in hetkoelvak gelijkmatiger behouden.Schakel de Fan in als dekamer

Page 55

Het bewaren van ingevrorenvoedselAls u het apparaat voor het eerst of na eenperiode dat het niet gebruikt is inschakelt,dient u het apparaat minstens

Page 56 - 222373705-A-492016

• Vlees (alle soorten): in plastic zakkenverpakken en op het glazen schapleggen, boven de groentelade. Bewaarvlees maximaal 1-2 dagen.• Gekookte etens

Comments to this Manuals

No comments