SI1F7645BUser ManualHobBenutzerin‐formationKochfeld
cooking zones do not operate. The heatsetting display shows .To activate the function: touch .Touch or of the timer to set the time.When the tim
• P 60 — 6000 WCAUTION! Make sure that theselected power fits to thehouse installation fuses.Eco-Logic• Cooking zones are grouped accordingto the loca
Auto‐maticlightBoil‐ing1)Fry‐ing2)ModeH2 3)On Fanspeed1Fanspeed1ModeH3On Off Fanspeed1ModeH4On Fanspeed1Fanspeed1ModeH5On Fanspeed1Fanspeed2ModeH6On
different size, or into one large cookingarea. You choose the combination of thesections by choosing the mode applicableto the size of the cookware yo
Incorrect cookware position:Flexi4Zone big modeTo activate the mode press until yousee the correct mode indicator . Thismode connects three rear sec
Incorrect cookware position: Flexi-HeatThis function allows you to adjust thetemperature by moving the cookware to adifferent position on the inductio
remember your heat settings next timeyou activate the function.Activating the functionTo activate the function place thecookware in the correct positi
increase of the consumption of power. Itmeans that a cooking zone with themedium heat setting uses less than a halfof its power.The data in the table
Other remotely controlledappliances may block thesignal. Do not use any remotelycontrolled appliances at thetime when you use the functionon the hob.C
What to do if...Problem Possible cause RemedyYou cannot activate or oper‐ate the hob.The hob is not connected toan electrical supply or it isconnected
CONTENTSSafety information 2Safety instructions 4Product description 6Daily use 8Flexible induction cooking area 12Hints and tips 16Care and cleaning
Problem Possible cause RemedyThere is no sound when youtouch the panel sensorfields.The sounds are deactivated. Activate the sounds. Referto "Dai
Problem Possible cause Remedy and a number come on.There is an error in the hob. Deactivate the hob and acti‐vate it again after 30 sec‐onds. If com
Cable cross sectionNL1NL230V~ 400V 2~NL2One-phase connection - 230 V~ Two-phase connection - 400 V 2 ~ NGreen - yellow Green - yellowN Blue and blue B
min.28 mmmin.12 mmmin. 60mmIf the appliance is installedabove a drawer, the hobventilation can warm up theitems stored in the drawerduring the cooking
Cooking zones specificationCooking zone Nominal pow‐er (maximumheat setting)[W]Power func‐tion [W]Power func‐tion maximumduration [min]Cookware di‐ame
• When you heat up water, use only theamount you need.• If it is possible, always put the lids onthe cookware.• Before you activate the cooking zonepu
INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise 26Sicherheitsanweisungen 28Gerätebeschreibung 31Täglicher Gebrauch 33Flexible Induktionskochfläche 38Tipps und H
• Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebsoder der Abkühlphase vom Gerät fern. Berührbare Teilesind heiß.• Falls Ihr Gerät mit einer Kinde
Stromversorgung zu unterbrechen. Verständigen Sie injedem Fall den autorisierten Kundendienst.• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vomHerstell
elektrischen Stromversorgung getrenntwerden.• Stellen Sie sicher, dass die Daten aufdem Typenschild mit den elektrischenNennwerten der Netzspannungübe
General Safety• WARNING: The appliance and its accessible partsbecome hot during use. Care should be taken to avoidtouching heating elements.• Do not
Spannungsversorgung. Dies dient zurVermeidung eines Stromschlags.• Benutzer mit einem Herzschrittmachermüssen einen Mindestabstand von30 cm zu den Ind
GERÄTEBESCHREIBUNGKochfeldanordnung3 2111Induktionskochzone2Bedienfeld3Flexible Induktionskochflächebestehend aus vier BereichenBedienfeldanordnung10
Sensor‐feldFunktion Kommentar8Auto-Vent Ein- und Ausschalten des manuellen Modusder Funktion.9- Einstellskala Einstellen der Kochstufe.10- Auswählen d
Eco-Heat (Restwärmeanzeige, 3-stufig)WARNUNG! / / Esbesteht Verbrennungsgefahrdurch Restwärme. DieAnzeigen zeigen denRestwärmegrad derKochzonen an,
Verwendung der KochzonenStellen Sie das Kochgeschirr mittig auf dieausgewählte Kochzone.Induktionskochzonen passen sich bis zueinem gewissen Grad auto
Kontrolllampe der Kochzone langsamerblinkt, wird die Zeit hochgezählt. DasDisplay schaltet um zwischen und derabgelaufenen Zeit (Minuten).So können
Haben Sie die Funktion auf eingestellt,ertönt der Signalton nur in folgendenFällen:• Bei der Berührung von • Nach Ablauf der für Kurzzeitweckereinge
Auto-VentDiese innovative automatische Funktionverbindet das Kochfeld mit einer Auto-Vent Dunstabzugshaube. Das Kochfeldund die Dunstabzugshaubekommun
Auto‐mati‐scheEin‐schal‐tungderBe‐leuch‐tungKo‐chen1)Bra‐ten2)ModusH6Ein Lüfter‐ge‐schwin‐digkeit2Lüfter‐ge‐schwin‐digkeit31) Das Kochfeld erkennt,
Funktion Flexi4ZoneDie flexible Induktionskochfläche bestehtaus vier Bereichen. Die Bereiche lassensich zu zwei Kochzonen unterschiedlicherGröße oder
SAFETY INSTRUCTIONSInstallationWARNING! Only a qualifiedperson must install thisappliance.WARNING! Risk of injury ordamage to the appliance.• Remove a
Falsche Position des Kochgeschirrs:Flexi4Zone big modeDrücken Sie zum Einschalten des Modus, bis der gewünschte Modus angezeigtwird. Dieser Modus scha
Falsche Position des Kochgeschirrs: Flexi-HeatMit dieser Funktion können Sie dieKochstufe durch einfaches Verschiebendes Kochgeschirrs auf einen ander
Sie können die Kochstufe für jedenBereich getrennt ändern. Das Kochfeldspeichert Ihre Kochstufeneinstellungenund verwendet sie wieder, wenn Siedie Fun
• Klicken: Bei elektronischenSchaltvorgängen.• Zischen, Surren: Der Ventilator läuft.Die Geräusche sind normal und weisennicht auf eine Störung des Ko
Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise12 - 13 Braten bei starker Hitze: Rösti,Lendenstücke, Steaks.5 - 15 Nach der Hälfte der Zeit wen‐den.14 Aufko
Allgemeine Informationen• Reinigen Sie das Kochfeld nach jedemGebrauch.• Verwenden Sie stets Kochgeschirr mitsauberen Böden.• Kratzer oder dunkle Flec
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Sie haben die Kochstufenicht innerhalb von 10 Se‐kunden eingestellt.Schalten Sie das Kochfelderneut ein und stellen
Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie flexible Induktionskoch‐fläche erwärmt das Kochge‐schirr nicht.Das Kochgeschirr befindetsich nicht an der richtige
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Flexi-Heat ist eingeschaltet.Es wurden zwei Töpfe aufdie flexible Induktionskoch‐fläche gestellt.Benutzen Sie nur ei
Für weitere Informationen wenden Siesich bitte an Ihren lokalen autorisiertenKundendienst.WARNUNG! Die elektrischenAnschlüsse müssen von einemqualifiz
disconnect the appliance from themains at all poles. The isolation devicemust have a contact opening width ofminimum 3 mm.UseWARNING! Risk of injury,b
min.28 mmmin.12 mmmin. 60mmWird das Gerät über einerSchublade montiert, kann dieLüftung des Kochfelds dieGegenstände, die in derSchublade gelagert sin
Technische Daten der KochzonenKochzone Nennleistung(höchsteKochstufe)[W]FunktionPower [W]FunktionPower maxi‐male Dauer[min]Kochgeschirr‐durchmesser[mm
Energie sparenBeachten Sie folgende Tipps, um beimtäglichen Kochen Energie zu sparen.• Wenn Sie Wasser erwärmen,verwenden Sie nur die benötigteMenge.•
53
867349064-B-192018
Service• To repair the appliance contact anAuthorised Service Centre.• Use original spare parts only.DisposalWARNING! Risk of injury orsuffocation.• C
SensorfieldFunction Comment4Flexi4Zone To switch between three modes of the func‐tion.5- Heat setting display To show the heat setting.6- Timer indica
Eco-Heat (3 step Residual heatindicator)WARNING! / / Thereis a risk of burns from residualheat. The indicators show thelevel of the residual hea
AcceleratorActivate this function to get a desired heatsetting in a shorter time. When it is on, thezone operates on the highest setting in thebeginni
Comments to this Manuals